Выражения, связанные с успехом или неудачей. Things happen - Всякое бывает Shit happens - Всякое дерьмо бывает… It could have been worse - Могло быть и хуже Next time lucky - В следующий раз повезёт What a pity! - Как жаль! I shall never get over it - Я не переживу этого It was a success - Результат был успешный It was a failure - Это был провал It didn't work out - Ничего не вышло It serves you right - Так тебе и надо Good job! - Молодец, хорошо сделано! That's the way to do it - Вот так это делается That'll do - Пойдёт It's not up to the mark - Это не на должном уровне It leaves much to be desired - Оставляет желать лучшего What's done is done - ничего уже не поделаешь It was quite a job - пришлось поработать It was a great fun - Было весело It was no fun - Ничего смешного It's no good - Ничего хорошего Be that as it may - Будь что будет Sink or swim - Была не была It is in the bag - Дело в шляпе narrow escape - случайное избежание близкой опасности или проблем / Mrs. Peel had a narrow escape. in vain - без толку go right / go wrong - происходить как надо / не как надо make a fortune - разбогатеть give way to - уступить, поддаться get the worst of it / have the worst of it - потепрпеть неудачу make good - выполнить успешно что-либо make headaway - добиться прогресса take a chance that - предположить, что take advantage of - воспользоваться, извлечть пользу make use of - извлечь пользу take one's chances - рискнуть, принять риск can't do anything with - быть не в состоянии что-то поделать get nowhere / not get anywhere - не продвинуться в чём - либо in trouble with - иметь проблемы, связанные… get into trouble - нажить неприятности at any price - любой ценой it's no go - безнадёжное дело golden opportunity - блестящая возможность be well off - быть обеспеченным on the nose - в точку get a grip on smth - совладать be in for it - влипнуть without a hitch - без задоринки или как ни в чём ни бывало down and out - дела из рук вон плохо go / get far - далеко уйти, в прямом и переносном смыслах make the grade - добиваться успеха do well - достичь успеха carry / gain one's point - достичь цели go to waste - идти насмарку stand a chance - иметь шанс on the right track - на верном пути within a hair's breadth - на волосок от good for nothing - ни на что не годный be too much for smb - оказаться не по силам take one's chance - пойти на риск let smb down - подводить make one's way - пробивать путь go up in smoke - исчезнуть как дым good fortune - счастливый случай

Теги других блогов: успех неудача выражения